Predvsem v znanstvenem kontekstu uporaba avtorskih pravic pogosto pomeni, da se vsebina, katere predstavitev je dejansko nujna za razumljivost ugotovitev, ki temeljijo na njej, ne sme uporabljati v znanstvenih publikacijah ali pa se lahko uporablja le v zelo omejenem obsegu. Skoraj vedno se pojavlja vprašanje, za katero uporabo še vedno velja pravica do citiranja. Včasih tudi ni jasno, ali je avtor, katerega delo naj bi se uporabilo, že več kot 70 let mrtev ali pa so njegove pravice po njegovi smrti prešle na tretje osebe. Vsak avtor (ne samo) znanstvenih publikacij mora to določbo razumeti kot obsežno omejitev, ki na koncu in zlasti v celoti znatno ovira napredek znanosti. Avtorske pravice zato veljajo za neprimeren model licenciranja za znanstveno dejavnost.

VerbaAlpina se zato čuti zavezana, da v skladu s tako imenovanimi načela FAIR in s tem povezano idejo odprtega dostopa omogoči tretjim osebam prosto uporabo vseh vsebin, ki jih ustvari sama, ter se tako pridružuje številnim pobudam in institucijam, ki si trenutno prizadevajo širiti in izvajati ta ideal (prim. npr. Open Science Center na LMU). V zvezi z vsebinami projekta VerbaAlpina obstaja omejitev le, če VerbaAlpina pod ustreznimi pogoji posreduje tudi podatke, ki jih je prevzela s spletnih mest tretjih oseb in za katere veljajo strožji pogoji uporabe, kot so avtorske pravice. Predvsem posamezne medijske datoteke v VA-modulu VA_MT, ki jih je VA prejela ali pridobila iz zunanjih virov podatkov, so lahko predmet avtorskih pravic. Za zadevne predmete so v modulu VA_MT posamično navedene ustrezne značilnosti. VerbaAlpina se vedno trudi navesti pogoje uporabe, ki veljajo za posamezne vsebine v vsakem primeru, razen če se te lahko uporabljajo v okviru licence odprtega dostopa. Če projekt VerbaAlpina v tem kontekstu naredi kakršno koli napako – to velja zlasti za kršitve avtorskih pravic – jo o tem nemudoma obvestite. VerbaAlpina bo takšno vsebino nemudoma odstranila.

Vse podatke in vsebine, ki se lahko uporabljajo brez omejitev s pravnega vidika v smislu odprtega dostopa, VerbaAlpina objavi pod licenco Creative Commons (CC), ki zahteva le navedbo avtorja in širjenje vsebine pod enakimi pogoji. V nomenklaturi CC je to izraženo s kraticama "BY" in "SA" ("share alike"). VerbaAlpina namenoma ne prepoveduje komercialne uporabe (okrajšava CC "NC" – "non-commercial"), saj lahko to celo onemogoči nadaljnjo uporabo v znanstvene namene. Glavna težava je, da niti pravni strokovnjaki v posameznih primerih ne morejo zanesljivo ugotoviti, ali gre za komercialno uporabo ali ne. Dejstvo, da se vsebina uporablja v akademskem okolju javno financirane ustanove, samo po sebi ni prepričljiv argument za nekomercialno uporabo. Thomas Hartmann (FIZ Karlsruhe – Inštitut Leibniz za informacijsko infrastrukturo) je to v predavanju o odprtih licencah na Bavarski akademiji znanosti in humanistike leta 2015 (Hartmann 2015, minuta 15:28; za prepis od minute 13:06 do minute 23:56 gl. naslednji Link) oblikoval takole:

"V vsakdanjem univerzitetnem življenju in celo pri Maxu Plancku, ki je navsezadnje [...] 100-odstotno financiran iz javnih sredstev, smo nenehno v partnerstvih, združenjih za financiranje itd. in ne morem vam povedati, 'kje se komercialna uporaba začne in kje konča?'"

Uporabo klavzule NC odsvetuje tudi open access network, ki deluje v Državni in univerzitetni knjižnici Göttingen na Spodnjem Saškem (https://open-access.network/informieren/rechtsfragen/lizenzen, razdelek "Licence Creative Commons", obiskano 17.8.2022).

Medtem ko so bile licence CC različice 3.0 prilagojene tudi nemškemu pravnemu sistemu, je bilo to od trenutno (2018) najnovejše različice 4.0 opuščeno. Posledice tega je za projekt VerbaAlpina težko oceniti. Portal https://open-access.net/ je leta 2018 dejal: "Trenutno še vedno ni jasno, kakšen bo učinek, če bo standardna licenca na voljo v tujem jeziku, ki ga imetnik licence ne govori ali ne govori zanesljivo." (https://open-access.net/informationen-zu-open-access/rechtsfragen/lizenzen/, konzultiran 09.10.2018, 17.08.2022 ni več na voljo). VerbaAlpina sledi praksi Univerzitetne knjižnice LMU in od različice VA 18_2 (december 2018) vse vsebine, ki ne spadajo pod zgornje izjeme, objavlja pod licenco CC BY-SA 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Vse starejše različice so v podobnem smislu pod licenco CC BY-SA 3.0 de (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/). Tudi programska koda, ki jo je razvila VerbaAlpina, je licencirana pod CC BY-SA (gl.https://gitlab.lrz.de/verbaalpina/Verba-Alpina-Plugin/-/blob/master/LICENSE).

Sistem licenciranja in pravice dostopa različnih skupin uporabnikov VA so prikazane na naslednji grafiki: