Projekt VerbaAlpina je bil že zasnovan s pogledom na možnost spletnega predstavljanja, saj namerava odločno prispevati k prenašanju uveljavljenih izročil družbenih in humanističnih ved, natančneje geolingvistike, v digitalno humanistiko (cf. Krefeld/Lücke/von Ehrlich 2014, Jannidis/Kohle/Rehbein 2017, Krefeld 2020b). Ta izraz je zdaj že trdno uveljavljen; vendar pa njegovi dve sestavini nikakor nista popolnoma samoumevni in si zaslužita metodološki komentar.

(1) Digitalno ima številne kompleksne posledice:
(2) V ozadju Humanities je specifično pojmovanje predmeta raziskovanja, ki ga tradicionalni koncept filologije lahko zajame le nezadostno. To dejansko besedilno usmerjeno tradicijo so de facto že prevzela jezikoslovna področja, ki se ukvarjajo z govorjenim jezikom. V zvezi z VerbaAlpino pa bi bilo govorjenje o digital linguistics tudi preozko, saj so v ospredju sicer jezikovni podatki, vendar so namenoma vključeni tudi zunajjezikovni podatki, ki so nujni za zgodovinsko razumevanje geolingvističnih razmer.