Les noms des lieux de collecte des données sont tirés de la source (y compris une orthographe différente). Si deux ou plusieurs lieux portent le même nom, un supplément local sera ajouté (si disponible et nécessaire). Par exemple: Brixen im Thale, St. Johann in Tirol. Surtout en Autriche ces suppléments sont disponibles et facilitent la différentiations des lieux de collecte des données.
Les noms des villages plus petits n'ont souvent pas de supplément local. Dans ces cas, on rajoute entre parenthèse le nom de la commune à laquelle ils sont rattachés, par exemple St. Magdalena (Gries), St. Magdalena (Villnöss).