L'expression informateur est d'ordre technique dans VerbaAlpina. Elle rassemble selon la source deux choses différentes : dans les atlas, toutes les données linguistiques sont en général transparentes jusqu'au locuteur lui-même; dans la base de données, les informateurs sont identifiables par un numéro individuel. Ils sont de plus chrono-référencés selon l'année de l'enquête et géo-référencés selon le lieu de l'enquête. Dans les dictionnaires géo-référénciables par contre, il est normalement impossible d'identifier les locuteurs concrets. Pour des raisons techniques dues à la base de données, un informateur fictif est attribué à chaque source de ce type. Chaque informateur est ensuite attribué à une famille linguistique, cette attribution est transmise automatiquement à toutes les données fournies par cet informateur.