Questo tipo morfo-lessicale si riferisce al concetto di ZIGER in occitano e in lingua franco-provenzale; esso può essere ricondotto a *sēracea, forma femminile di una derivazione aggettivale del termine latino sĕrum 'siero' (si veda Georges s.v. serum). Il FEW riporta sotto *sēraceum anche una variante al maschile (seraz in franco-provenzale), entrata sotto forma di sérac nello standard francese (con una chiara -c finale a livello grafico). Una delle forme da questa derivate fu nuovamente presa in prestito in alemanno nella svizzera occidentale (cfr. l'Idiotikon s.v. Rescherack 'ricotta salata').