Leksikalni tip Topfen obstaja na Bavarskem in v Avstriji. Etimološki slovar nemškega jezika postavlja Topf v povezavo z poimenovanjem in opozarja n.p. na Topfkäse v frankovskem narečju. Na katerega od teh pomenov od Topf – "posoda" ali "vrtavka"- se nanaša omenjeno ime, ostaja nejasno (prim. Kluge s.v. Topfen). Druga izpeljava se nanaša na nhd. Tupf(en) "mesto", "točka". Ta etimologija je videti točnejša, ker je Toppen oz. Doppel v švabskih oz. švicarskih narečjih dokazovan (prim. DWDS s.v. skuta/sirček).

Zanimiva je razširjenost od Topfen iz vidika raznolikega jezikoslovja. Kot narečna oblika je na Bavarskem še znana oz. se še uporablja. Poleg tega obstaja tudi zahodnonemška standardna varianta Quark, katera je tudi imenovana varianta znotraj narečja. Verjetno se iz navzočnosti variante Quark lahko sklepa, da je Topfen kot osnovno-narečna oblika izpodrinjen. V nasprotju z zahodnonemško standardno varianto, predstavlja Topfen v Avstriji tudi običajno standardno varianto. To se kaže zato, ker tam Quark kot narečna varianta dejansko ne obstaja, hkrati pa alemanska Predarlska sprejema Topfen v narečjih, kot bavarsko izposojenko.