Dieser Basistyp beruht auf
lat. cautum ‘eingehegter Platz’, was zu
lat. cautus ‘sicher, sichergestellt’ gehört (
vgl. Hubschmid 1950, 338;
vgl. REW,
s.v. cautum). Romanische Kognaten sind dolomitenladinisch
ćiàlt ‘Schuppen’ (
vgl. EWD II, 129) und
fur. ciôt ‘Schweinestall’ (
vgl. FEW 2, 547
s.v. cautus).
Hubschmid, Johannes (1950): Vorindogermanische und jüngere Wortschichten in den romanischen Mundarten der Ostalpen, Tübingen, in: Zeitschrift für romanische Philologie, vol. 66, Niemeyer, 1-94
LinkMeyer-Lübke, Wilhelm (1935): Romanisches Etymologisches Wörterbuch, 3., vollst. neubearb. Aufl., Heidelberg, Winter
LinkKramer, Johannes (1988-1998): Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen, Hamburg, vol. 1-8, Helmut Buske
Wartburg, Walter (1922-1967): Französisches etymologisches Wörterbuch. Eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes , Basel, vol. 20, Zbinden
LinkLatein (ISO 639-3)
vergleiche
Romanisches Etymologisches Wörterbuch
lat. sub voce (
deu. unter dem Stichwort)
Latein (ISO 639-3)
Substantiv
Deutsch (ISO 639-3)
Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen
Friaulisch (ISO 639-3)