Nell'area di studio di VerbaAlpina si sono sviluppati essenzialmente due tipi morfo-lessicali dal tipo base latino
māceria ('muro di fango, recinzione di un giardino o di un vigneto';
Georges s.v. māceria): Da una parte,
maceria (
Treccani s.v. macèria) e la variante regionale veneta
Treccani s.v. maṡièra si sono emersi; Dall'altra parte, il tipo morfo-lessicale
majarei si è sviluppato per suffissazione di
-etum. Entrambi i tipi denotano il concetto MONTAGNA IN PENDENZA, RIPIDA, COPERTA DA DETRITI.
Questi due tipi morfo-lessicali sono localizzati principalmente nelle Alpi Orientali italiane (vedi la mappa per
māceria), dove il tipo base qui brevemente commentato potrebbe emergere anche come antroponimo e come toponimo (cfr.
Pallabazzer 1972, 71). Alcuni esempi si trovano in questa
Mappa (l'elenco non è esaustivo).
Masarei (māceria + suffisso
-etum) sopravvive come cognome soprattutto nelle Dolomiti, in particolare a Livinallongo del Col di Lana e a Colle Santa Lucia.
Georges, Heinrich (1913-1918): Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik und Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hilfsmittel ausgearbeitet, Hannover, Hahnsche Buchhandlung
LinkPallabazzer, Vito (1972): I nomi di luogo dell'Alto Cordevole, Volume III, Parte V, Firenze, Leo Olschki