Ce type de base est d’origine germanique et appartient au verbe schmelzen(comparer avec Kluge, 814). Schmalz désigne la GRAISSE LAISSEE DE COTE de manière générale et dans beaucoup de patois la MATIERE FONDUE en particulier BUTTER, qui peut être mieux conservée sous cette forme (comparer avec DWB s.v. Schmalz). Dans les régions où il y a une production de lait importante, Schmalz , dans son sens de ‘beurre frais et fondu’, entre souvent en opposition avec Anke 'beurre frais' (comparer avec Idiotikon s.v. ).
Dans son sens ‚beurre‘, Schmalz a aussi été emprunté au roman alpin; comparer avec le ladin smàlz (EWD VI: 273-274; Blad s.v. smauz).