Ta bazični tip "je razširjen kot krajevno in občno ime na širšem področju v zah. Sredozemskih jezikih" (
FEW II, 51). Izvira iz predindogermanščine in je bil prvotno oznaka za območje s pomenom ‘zavarovano mesto’. Tako se razlaga
cala 'zaliv' v italijanščini (npr. sicilijansko) in v iberoromanskih jezikih (prim.
FEW ibidem.). V raziskovalnem področju
VA je osnova tudi imenu
Val Calanca, stranski dolini Misoxa/Misocco.
Wartburg, Walter (1922-1967): Französisches etymologisches Wörterbuch. Eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes , Basel, vol. 20, Zbinden
Link