Le type de base latin
solarium est un substantif dérivé de l'adjectif
sōlārius 'appartenant au soleil'. En latin, le substantif s'employait avec deux acceptions principales: 1) cadran solaire, 2) tout endroit exposé au soleil (cf.
Georges,
s.v. solarius); les deux sens sont attestés depuis Plaute (cf.
FEW 12, 36-38
s.v. solarium). Dans son sens premier, ce type de base se retrouve dans les variétés standard italienne et allemande ainsi qu'en moyen/ancien français (cf.
ita. solaio,
deu. Söller,
fro./
frm. soler).
Georges, Heinrich (1913-1918): Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Aus den Quellen zusammengetragen und mit besonderer Bezugnahme auf Synonymik und Antiquitäten unter Berücksichtigung der besten Hilfsmittel ausgearbeitet, Hannover, Hahnsche Buchhandlung
LinkWartburg, Walter (1922-1967): Französisches etymologisches Wörterbuch. Eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes , Basel, vol. 20, Zbinden
Linklat. sub voce (
deu. unter dem Stichwort)
Latein (ISO 639-3)
Substantiv
Deutsch (ISO 639-3)
Italienisch (ISO 639-3)
Deutsch (ISO 639-3)
Altfranzösisch (ISO 639-3)
Mittelfranzösisch (ISO 639-3)